MAKE A RESERVATION

ご宿泊日
年 月 
ご宿泊数
ご宿泊料金
ご利用人数

ポリシー

◉ 宿泊約款

宿泊約款(PDF形式)をダウンロードしてご覧ください

◉ 利用規則

利用規則(PDF形式)をダウンロードしてご覧ください

◉ 宿泊キャンセルポリシー

キャンセルの時期により、人数に関係なく以下の違約金を申し受けております。

契約解除の通知を受けた日 契約申込人数100名まで 契約申込人数101名以上
不泊 100% 100%
当日 100% 100%
前日 80% 100%
2日前 50% 80%
3日前 50% 80%
4日前 50% 80%
5日前 50% 80%
6日前 50% 80%
7日前 50% 80%
8日前 20% 50%
14日前 20% 50%
  • 1.%は、基本宿泊料に対する違約金の比率です。
  • 2.連泊予約において、契約日数が短縮した場合は、その短縮された日毎に違約金を収受します。
  • 3.団体客(15名以上)の一部について契約の解除があった場合、 宿泊の10日前(その日より後に申込をお引き受けした場合にはそのお引き受けした日)における宿泊人数の10%(端数が出た場合には切り上げる。)にあたる人数については、違約金はいただきません。
  • 4.宿泊商品等により、契約時に個別に設定された違約金規定の明示がある場合は、その規定が優先されます。
  • 5.自然災害(暴風雨・暴風雪など)の発生の際も、規定の違約金を承ります。但し、自然災害による航空機、鉄道、バス等交通機関の欠航・運休時、及び主要道路の閉鎖等により、当館にお越しいただけない場合につきましては違約金を承りません。
Date when Cancellation of Contract is Notified Contracted Number of Guests 100 and under Contracted Number of Guests 101 and more
No show 100% 100%
Same day 100% 100%
1 day prior to staying 80% 100%
2 days prior to staying 50% 80%
3 days prior to staying 50% 80%
4 days prior to staying 50% 80%
5 days prior to staying 50% 80%
6 days prior to staying 50% 80%
7 days prior to staying 50% 80%
8 days prior to staying 20% 50%
14 days prior to staying 20% 50%
  • 1.The percentages signify the rate of penalty charge to the Basic Accommodation Charges.
  • 2.When the contracted days are shortened, the penalty charge must be paid for each canceled days by the guest.
  • 3.When part of a group booking (for 15 persons or more) is cancelled,the penalty charge shall not be charged for the number of persons equivalent to 10% of the number of persons booked as of 10 days prior to the occupancy when accepted less than 10 days prior to the occupancy, as of the date) with fractions counted as a whole number.
  • 4.If penalty provisions for individual accommodation plans are specified at the time of contract, they supersede these Terms and Conditions.
  • 5.The prescribed penalty shall be charged even if a natural disaster (e.g.,resulting from rainstorms or snowstorms) occurs. However, if the Guest is unable to arrive at the Ryokan/Hotel due to the cancellation of his/her flight, train, bus or other transportations as a result of such a natural disaster, the penalty shall not be charged.

◉ プライバシーポリシー

はじめに

株式会社知床グランドホテル(以下当社という)は、インターネットを通じて各種予約業務及び情報配信を遂行する範囲において、お客様の個人情報の取扱いを行います。 ウェブ上での個人情報の取扱いについて、以下の通り定め、個人情報保護方針とすることとします。

2. 個人情報の利用形態

取得致しましたお客様の個人情報は、下記の場合に利用させて頂きます。

1. 予約機能を運用するためのデータとして
・ご予約を頂いたお客様の特定
・ご予約の確認又はキャンセルを承る場合のお客様の認証
・ご予約の確認通知を配信する宛先の特定
2. お客様の利用履歴の把握、サービスの向上の為の集計等の統計処理の為
3. お問合せに対する返信を差し上げる場合
4. お知らせの情報を望まれるお客様に、ご通知を差し上げる場合
5. その他、当社が提供させて頂くサービスにおいてお客様を特定する必要がある場合

3. 個人情報の保全

取得致しましたお客様の個人情報は、下記の場合に利用させて頂きます。

1. 当社は、取得致しました個人を特定できるような情報を決して第三者に提供したり共有したりしません。
2. 個人情報への不当なアクセス、改竄、漏洩等を防ぐ為に最大限の注意をはらい、安全対策を講じます。

4. 個人情報の管理について

当社では職員にお客様の個人情報の管理を徹底させ、外部への漏洩を防ぐよう最善の注意を払っております。